close

分享一段小朋友下課來找我認證的影片

這位小朋友念的俗諺非常標準

在我誇獎他說的很標準的時候

他沾沾自喜的說:「我可是有回家問我阿公呢!」

我心中OS是:恩~目的完全達成
 


使用寶可夢集點的效用在慢慢擴大中
(詳情請見:台語版的神奇寶貝集點卡~本土語課程的班級經營這篇文章)

我從來沒有特地宣傳或是強制要學生認證俗諺

但是小朋友到後面幾周開始,只要我一下課就開始擠在我的周圍搶著要認證

為了要收集寶可夢他們很是積極

 

有些學生原本一開始對此沒有興趣,或是根本上課不知神遊到哪裡沒接收到訊息

但是學生之間都會互相好康道相報,同時順便炫耀的心態


因為認證完一句俗諺即可抽到一隻寶可夢

認證完的學生往往都會對還沒認證的學生說:「欸欸欸!我抽到水雞揹蒜頭(妙娃種子)呢!你有沒有阿?」

沒有認證的學生當看到別人有,我卻沒有的時候便激起的也想收集的好奇心

一同陷入認證俗諺收集寶可夢的狂熱中


註:認證時我並未強制要求解釋俗諺時一定要說台語,
但是若是我知道學生本身台語是不錯的,我都會試著鼓勵他要不要試著用台語解釋看看?

或是真的台語能力較不佳的,我也會再他說完華語後,我再以身示範用台語可以怎麼簡單的去解釋俗諺

甚至幾乎完全不會講台語的學生也會願意來找我認證,除了自己想收集寶可夢之外

另外一個原因是我不斷的在強調,只要你願意來找老師認證,有那個心想認證,我絕對會教到讓你認證過

所以不會的學生仍然可以帶著俗諺認證來找我,我念一句,他造念一句,念不好,就在糾正唸到對

俗諺就幾個字,一下就認證完了,學生得到成就,老師也開心他們願意學習

有些學生為了認證可以順利通過,甚至還會回家問自己的家長

漸漸形成一個很棒的正向學習循環

 

 

再分享一件趣事

有一天小三的學生趁著下課趕緊跑來辦公室找我認證俗諺
那週要認證的俗諺是:「家己栽一叢,較贏看別人」
意思是做事情要靠自己不靠別人
幾位學生認證完後,開開心心地準備離開
他們在踏出教師辦公室那一刻,馬上就在門口決定要玩鬼抓人 
好笑的是他們選鬼的方式是居然是使用剛剛認證的俗諺來「國王下山來點兵」XD
他們邊喊邊點
「家。己。栽。一。叢。較。贏。看。別。人!猴猴~~你當鬼!!!」
語畢,一群人一哄而散。
創意無限的國王下山來點兵,馬上現學現賣呢。
 

 

 

 

----------------------------------------------------

20171227學期末更新

 

教師期末失心瘋😂
既然學期初用寶可夢來集點
期末也應該要用寶可夢來進行兌換齁?
想著想著就敗了這些⋯

圖像裡可能有1 人

這學期不少學生下課纏著我要認證俗諺,我常常是連喝口水、上廁所的時間都沒有就必須趕緊上下一堂課,或是必須限定下課認證的人數,不然有些學生排到下一節上課都還排不到他認證。

由於認證風潮十分熱烈,我曾經詢問過學生:「是毋是班導師規定恁一定愛來揣老師認證啊?」,我一度以為是班導師規定她們必須找我認證,結果學生都說:「無啊!家己想欲來的」,聽到這句話心底覺得很暖心,我就是那種很容易感動的人,尤其看到那種台語不太會唸,排隊時互相請益比較會唸的同學,然後到我面前時,還會因為太緊張唸出有些怪腔怪調的台語,對於這樣的學生我常常給予更多的肯定及鼓勵,他們也很樂意再隨著我的帶唸再念好、念正確,每一次的認證都是一個正向的學習循環。

直到這幾週以前,我都沒有跟學生說過集點可以兌換什麼禮品,畢竟學習應該是主動而非靠物質兌換而來,這樣會失去學習的初心,是看著學生願意犧牲她們最喜愛的下課的時間來認證,這一點真的很值得鼓勵及讚賞,我才在這陣子公布了集點連成一線的可以兌獎ㄧ事。

平時很認真的認證的學生此時皆開始歡喜地清點自己的章數,當然也有那種少數從來不認證的學生開始小哀號,不過人人都還有機會,只要即使放下屠刀,皆可馬上立地成佛(?),因為認證一直以來都可以不只認證一句,所以這幾週開始我也接受那種一次從頭認證到近期的學生,不過這可必須好好準備才行,從開學累積至今已經有十五六句俗諺,比起週週找我認證的學生,平時不認証的學生此時只會更辛苦。

至於有些人可能擔心我這樣破費好嗎?我就必須說明一下了,我的集點制是必須結合長期堅定的努力認真學習(每週俗諺認證+課堂認真自我評價)加上一定的運氣(每次集點都要抽號碼,有可能重複,還必須連成一線)才可以得到,能獲得禮品的學生肯定是一路過關斬將、品學兼優並且運氣十足的菁英。

獲得一個小文具若能讓他更熱愛學習、持續成長茁壯,甚至在使用文具時(對,我都買實用的小文具)可以回想起自己曾經一路努力的過程,也讓其他同學看到主動付出學習是有回報的,不管對於得到禮品或是看到別人得到禮品的學生來說都是很值得的事!

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    俗諺認證 俗語認證
    全站熱搜

    ek7y7 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()